2017年12月  >
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
カテゴリアーカイブ
最新コメント
Kapilina [2010年01月20日(水)]
Ka Pilina  訳詞ニイノまりあ

*いろんな鳥の名前が出てきます。
鳥はハワイ語では愛人のことです。
ですからこの詩はかなりエロいのです。

Oio`io ka `elepaio
I ke kuluo ke aumoe

あれはエレパイオの鳴く声
誘っているよ 夜更けに

Kani a`e ka `apapane
Me kona leo nahenahe

アパパネは歌う
その甘い鳴き声

Lohe `ia ke ao
He mele ko ka `i`iwi polena

聞こえてくるよ 昼間は
イイヴィポレナの歌

Eia a`e ka wahine
Halihali `ia mai e na manu

女たちを誘うその歌声を
運んでくるよ 鳥たちが

`O ka pilina aka ua
`O ka pilina a ka ua

しっかり愛し合う私たち
深く愛し合う私たち
マハロ!アンクル  12月23日横浜大桟橋ホール午後1時 [2009年11月29日(日)]
アンクルジョージの感謝祭を行います。参加料2000円。
アンクルのご遺骨または遺品をもって妹のミュージシャン・バナデットコナヌイナオペも
いらっしゃいます。ミュージシャンはハワイおよび日本から。
ダンサーも多数参集してアンクルへの感謝をささげます。
是非おいでください。 連絡先info@kumuhula.net ,maria@niino.name
tel:
03-5789-1281
マリアニーノのHuapala [2009年11月29日(日)]
E Ho’i I Ka Pili
訳詞:ニイノまりあ Word & music by Keali’i Reichel

E ho`i i ka pili E ku`u ipo. E nene e mai, e nanea mai
E ke aloha, E ho`onipo kâua

He lei wehi `oe No ku`u nui kino.
Lei `ala ho`ônaona lua i ka poli E ke aloha, E hanu lipo kâua

Ka nehe a ke kai O Kahakuloa Kai ko`o hâku`i pi`i ka pali
E ke aloha, Pulupê iho kâua

Puana `ia mai E ku`u ipo.
E nene`e mai. e nanea mai E ke aloha, E ho`onipo kâua ここに来て、ダーリン くつろいで
愛し合うの 深く愛し合うの

貴方は 私のレイ たくましいからだ
その胸から立ち上るいい香り 愛する人よ キスしよう

Kahakuloaの海のしぶきは がけの上に跳ね返り
愛する人よ、 二人はびしょぬれ

繰り返そう 恋人よ
抱き合って愛し合うの ゆったりとくつろいで 深く愛し合うの