先々週、
アパレル課のスタッフが中国へ帰国し

いとこの
結婚式

へ出席しました
おめでとうございます
中国語では

新婦→
新娘(シンニャン)

新郎→
新郎(シンラン)
又、中国の結婚式は
サポート役と言われる役があるそうで…
(サポート役を務める二方は未婚でなければならないそう。)

新娘のサポート役→
伴娘(バンニャン)

新郎のサポート役→
伴郎(バンラン)
と呼ばれるそうで、その大役
伴娘 を
アパレル課のスタッフが見事に務めたそうです
その大役をこなした彼女
当日の着こなしはこちら
ゴールドのドレスに
ライラックのショートボレロ
全身写真はこちら

胸元でリボン結び

をし、ウエスト位置を上におき美ボディを演出してくれています
(もちろんそのままでも彼女は美ボディです

)
中心が
花嫁
さんで、お色直し後だそう
真っ赤なドレス
がよく似合うキュートな女性です

又、お国が違うと色々と式の進行も変わってくるようで。。。

ここで少し
マメ知識

なんとこの4名(新郎、新娘、伴郎、伴娘)には
お席が無い
との事

そしてこの4名が来賓の方々へお酌

などに行くそう。
(もしくわ、新郎新婦の親族が来賓の方々に

行くのに


)

更に

新郎新婦の両親の家族以外、一般の来賓は正式な礼服を着用する訳でなく、
平服でも良いそう

でも、
結婚式
や
パーティ
と呼ばれるものにはゴージャスにおめかししたいですよね〜