多趣味な私が いろんな事を楽しく勉強できるように
     日々の色々な事を気まぐれに書いてくダイアリー♪

カテゴリアーカイブ
最新記事
2007年07月  >
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

http://www.dhcblog.com/piyopiyocafe/index1_0.rdf
翻訳☆英会話『プロポーズする』 [2007年01月29日(月)]
今日は、これだけ覚えよう!!

pop the question 結婚を申し込む  ←このフレーズだけ。

直訳すると「質問を切り出す」という意味になるけど、
これで「結婚を申し込む」という意味になるんだって。

使い方としては・・・
“Is Prince William about to
pop the question to his longtime girlfriend?”
(ウィリアム王子は、
長年の恋人に近々プロポーズするのか?)

↑アメリカのニュースで、キャスターが使っていた言葉だそうです。

明日、1月30日は、私とダンナの結婚記念日なので、
それに ちなんで、このフレーズを選びました

01:20 | この記事のURL
| トラックバック(0)

Free Blog Content

プロフィール


プレゼント
おともだち

リンク集
最新トラックバック
ブログ2 (04/27)
ログイン
Mypagetopに戻る