夏休みなので、朝から晩まで
子どもと一緒、という毎日。
子どもふたりの会話が、それとなく
耳に入ってくるのですが、それがなんとも
おもしろい(笑)
なかなか覚えられない言葉、言いにくい言葉、
がふたりにはあるらしく、何度も教えているのに
どうしても間違えてしまうのです。
<場面設定:ふたりで何かのごっこ遊び>
「ねー、そこでし
まないでよ〜」
「えー・・・でも、ここでし
むのがいいんだよ〜」
「だめ!し
まないでよ!」
しむ、しまない・・・といったい何の話?と思うのですが、
これ、本当は「し
ぬ、し
なない」
と言っているつもりなんですねー
息子「おまめ」は、さらに、言い間違いが多い
ゆうべも、ミニ布団のカバーについているディズニーの
キャラクターを見ていたとき。
「あんさ、こないだ、あんさ、あんさ、幼稚園でね、
あんさ、チップとデー★のビデオ、見たの」
おまめの話には、「あのさ(「あんさ」に聞こえる)」が多く、
単語5個のうち、3個くらいが「あんさ」なので、発言の内容を
とらえるのに、すごく集中力を必要とする・・・
で、「チップとデー★」の「★」のところ、どうも間違ってる気が・・・
もちろん、正解は
「チップとデール」です。
でも、おまめの口からは、驚きの発言。
「チップとデーブ」
いいのか・・・
ディズニー的に、この組み合わせは、ありなのか?
ひとりはかわいらしく歌い踊り、
ひとりは空気読めない感じにコメントするのかっ?!
いやぁ・・・おまめのおもしろ言い間違い、
もっともっとママは期待しちゃうよ・・・・
※チップとデールf.hatena.ne.jp デーブスペクターさんmatome.naver.jpから
お写真お借りしました。